Kakovostne zvočnice in e-knjige na: logo

Kakovostne zvočnice in e-knjige na: logo

Wolf Hall

Wolf Hall je zgodovinski roman, postavljen v prvih trideset let 16. stoletja, na dvor Henrika VIII., in spremlja strmi vzpon Thomasa Cromwella do mesta kraljevega ministra in motorja britanske reformacije. Roman je prejel prestižno nagrado booker. 

Kralj Henrik VIII. je brez moškega potomca, zato želi izničiti svoj prvi zakon s Katarino Aragonsko in se na novo poročiti z Anne Boleyn, čemur pa nasprotujeta papež in večina Evrope. In tu se začne strmi vzpon glavnega junaka romana Thomasa Cromwella – dobesedno iz blata – do kraljevega ministra in pozneje enega od motorjev britanske reformacije. 
 

»Iz blata« do položaja kraljevega ministra

V romanu spremljamo življenje in politični vzpon Thomasa Cromwella, potomca angleške delavske družine. Zgodba nas vodi skozi njegovo težko otroštvo, polno zlorab, in opisuje dečkove sanje, da bi odšel v Francijo, tja, kjer so vojne doma. Ambicioznost in nadarjenost botrujeta njegovemu strmemu vzponu – dobesedno iz blata – do kraljevega ministra in pozneje enega izmed motorjev britanske reformacije. 

»Moj mož je imel navado govoriti; zjutraj zaprite Cromwella v globoko temnico, in ko se boste zvečer vrnili, bo sedel na baržunasti blazini in jedel škrjančje jezičke, vsi ječarji pa mu bodo dolgovali denar.«
 

Prepričljivo in slikovito, kot še nikoli doslej

Avtorica Hilary Mantel bralca prepričljivo ponese v burni zgodovinski čas, ki ga ne prikazuje kot že zaključeno dejstvo, ampak v njegovem oblikovanju, podrejenega naključju, stavam, spletkam in sanjam. Bralcu se približa v sedanjiku, v sodobnem slogu, polnem hudomušnih dialogov in mojstrsko opisanih značajev, ki oblikujejo politično usodo Anglije v 16. stoletju. 
 

»Največja živeča mojstrica angleške proze«

S temi besedami je pisateljico Hilary Mantel označil predsednik žirije za prestižno bookerjevo nagrado. Avtorica je prva ženska v zgodovini, ki je to priznano literarno nagrado prejela dvakrat. Prvič za pričujoč roman Wolf Hall in drugič za njegovo nadaljevanje. Na veliko veselje kritikov in bralcev je v delu že tudi zadnji del trilogije. 

Prevajalka romana Dušanka Zabukovec je prejela nominacijo za Sovretovo nagrado za najboljši prevod.

»Avtorica nam prepričljivo prikaže, kako se je zgodovina oblikovala z naključji, stavami, upanjem in sanjami. Hkrati pa Cromvvella prikaže kot povsem človeškega: šarmerja in ustrahovalca, idealista in oportunista, ki je znal z neverjetno spretnostjo brati ljudi, a je bil še toliko bolj spreten pri izpolnjevanju lastnih ambicij.« – Suzy
 

Leto izida: 2022

Število strani: 736

ISBN/EAN: 9789612825317

Mere izdelka: 14,8 x 20,8 x 3,7 cm

Vezava: Trda

Datum izida:

Založba: Cankarjeva založba

Prevajalec: Dušanka Zabukovec

Knjige istega avtorja

Priporočamo vam tudi

Festival izvirne slovenske slikanice

Obiščite prvi Festival izvirne slovenske slikanice, ki poteka po vsej Sloveniji.

KajaBucik

Kaja Bucik Vavpetič: Pisanje je moja dnevna služba

AvtorjiP

Avtorji priporočajo v branje

Lale Gül: Z besedami želim izraziti tisto, kar včasih čutimo vsi

Dan Podjed: Manjkajo nam pristni človeški stiki

Zlata ptica 2026

Ste napisali roman, ki še nima založnika? Pošljite ga nam.

Menu