Nemogoče si je bilo predstavljati, da bi karantena trajala več kot nekaj tednov; po televiziji so govorili o začasnem ukrepu, o tem, da je položaj pod nadzorom, da je v mestu dovolj zdravil, da dostava živil poteka nemoteno. Poročil še niso predvajali neprekinjeno, ni še bilo neposrednih javljanj s čudno praznih ulic z redkimi mimoidočimi, ki so nosili gazo čez usta.
Smrtonosni virus se bliskovito širi po svetu. 36-letna Anja se z družino in parom iz sosednje hiše odpravi iz Moskve proti samotni hišici ob finski meji. Zaradi možnosti okužbe in barikad, s katerimi skušajo oblasti in posamezniki na silo zajeziti bolezen, se načrtovano dvodnevno potovanje sprevrže v moro, saj na vsakem koraku prežijo nevarnosti.
Roman Pandemija, ki ga nekateri primerjajo z Mc-Carthyjevo Cesto, je prvenec ruske pisateljice JANE VAGNER. V Rusiji in Franciji je bil nominiran za več nagrad, po njem pa so posneli tudi televizijsko serijo.
»Srhljivo resnično pa se bere roman Pandemija, ruske avtorice Jane Vagner.« - Studio City, TV Slovenija 1
»Pandemija je odlično branje tako za ljubitelje trilerjev kot bralce zgodb, ki spodbujajo k razmisleku.« - Sonja Javornik, Vklop & Stop
»Jana Vagner je s srhljivo natančnostjo predvidevala, kaj bi se v primeru pandemije dogajalo in se zdaj nekaj od tega tudi dogaja. Razen da virus ne ubija kar vseh povprek tako kot tisti iz romana.« - Sonja Grizila, Zarja & Jana
In če Pandemija v čem izstopa, potem izstopa v naslavljanju človeškega prvinskega strahu in paranoje pred neznanim; avtorica se s preprosto sintakso in realističnim dispozitivom ob vsaki cestni prepreki in vsakem srečanju z neznanci sprašuje predvsem dvoje, kako se kot izobražen in razgledan človek odzvati in se obnašati v svetu, kjer moralne norme ne obstajajo več, in kako v teh nenormalnih, krutih razmerah ohraniti humanost. - Simon Popek, www.rtvslo.si
»Kaj bi se zgodilo, če bi bil virus Sars-CoV-2 smrtonosnejši in bolj nalezljiv? Če bi bili ukrepi strožji, beg in borba za življenje nujna? Če karantena ne bi bila učinkovita? Če bi morali z avtom pobegniti daleč stran od virusa in drugih ljudi? Kako in kam bi šli? Odgovore na ta vprašanja ponuja prvenec ruske pisateljice Jane Vagner Pandemija, ki je v prevodu Ane Monike Habjan izšel pri založbi Mladinska knjiga.« – Urška Henigman, Radio Slovenija 1
»Čeprav gre za domišljijsko delo, pa Vagnerjeva okoliščine, v katerih se znajde prisilno združena druščina beguncev, opiše tako realno in slikovito, da se bralcu ni težko zamisliti in razmišljati »kaj pa če ...« - Simona Kruhar Gabršček, Marketing magazin
»Kako pomembni so vera, upanje in ljubezen v ključnih trenutkih, je spretno zapisano v tedaj znanstvenofantastičnem zapisu avtorice, ki se je po desetih letih izkazal za realen zapis nekega časa, ki nas bo za zmeraj spremenil.« - Urška Krišelj Grubar, Pomagaj si sam, priloga Zarje
Leto izida: 2020
Število strani: 400
ISBN/EAN: 9789610140870
Mere izdelka: 149 x 208 x 32 mm
Vezava: Trda
Datum izida:
Založba: Mladinska knjiga Založba
Prevajalec: Ana Monika Habjan
Zbirka: Srednji svet