Pesnik, prevajalec in raziskovalec Ivan Slamnig (1930–2001) velja za enega največjih hrvaških pesnikov 20. stoletja, a je bil doslej le malo prevajan v slovenščino.
Odlikuje ga svojevrsten ludizem in artizem, poigravanje z jezikom v vseh njegovih registrih ter ironično navezovanje na hrvaško in evropsko literarno tradicijo.
V pesmih, ki so pisane bodisi v svobodnem bodisi v rimanem verzu, združuje vsakdanjost in erudicijo, mnoge njegove pesmi pa hkrati funkcionirajo tudi kot izjemno duhovite domislice, kar še podkrepi z uporabo slenga, dialekta, tujih besed in namenoma narobe zapisanih besed.
Prevajalec in pesnik Peter Svetina je za pričujočo izdajo opravil izbor iz Slamnigovega celotnega opusa.
Leto izida: 2022
Število strani: 144
ISBN/EAN: 13,3 x 21,5 x 1,2 cm
Mere izdelka: 13,3 x 21,5 x 1,2 cm
Vezava: Broširana
Datum izida:
Založba: Mladinska knjiga Založba
Urednik: Peter Svetina
Prevajalec: Peter Svetina
Zbirka: Nova lirika