V prvi osebi ednine je očarljiv nabor osmih kratkih zgodb japonskega literarnega mojstra in večletnega kandidata za Nobelovo nagrado. V njih med drugim nastopata tako govoreča opica, ki ženskam ukrade imena, kot jazzovska legenda Charlie Parker, govora je tudi o baseballu in poeziji …
V zgodbah avtor skozi oči prvoosebnih pripovedovalcev, vselej starejših moških, ki obujajo spomine na dogodke iz svoje preteklosti, na trenutke z rahlo avtobiografskim tonom spregovori o ljubezni, izgubi, otroštvu, staranju, minljivosti in smrti. Zbirka je bila prejšnje leto v Ameriki nominirana za medaljo Andrewa Carnegieja za najboljše leposlovno delo.
Zgodbe označujejo tudi murakamijevski magični realizem, brisanje meja med resničnostjo in fikcijo ter avtorjev značilni preobrat na koncu.
Z izjemo zadnje naslovne zgodbe so v tej knjigi zbrane pripovedi, ki so med letoma 2018 in 2010 izšle v japonski literarni reviji Bungakukai.
V prvi osebi ednine je zbirka kratkih zgodb, ki je prva knjiga iz nove zbirke (S)kratka, v kateri bodo izhajale kratke zgodbe in kratki romani, ki nam bodo še dolgo dali misliti.
V zbirki bodo vsako leto izšli trije prozni presežki. Z veseljem napovedujemo tudi drugi dve knjigi, ki bosta v zbirki (S)kratka izšli septembra:
- Vse to smo videli (Hanna Bervoets)
- Ljubosumnež in druge zgodbe (Jo Nesbø)
O avtorju
Haruki Muarkami (1949) je ta hip v tujini najbolj prevajan japonski pisatelj. Pred časom so pri britanskem jutranjiku Daily Telegraph zapisali, da so njegova dela privlačna zato, ker od celote bralec dobi veliko več, kot obljubljajo njeni posamezni deli. Njegovi romani, kratka proza in esejistika, ki so prevedeni v več kot petdeset jezikov, so prodajne uspešnice doma in po svetu, doživeli pa so tudi številne filmske priredbe.
Zaščitni znak Harukija Murakamija sta humor in surrealizem, ki razkrivata odtujenost in osamljenost, hrepenenje po ljubezni, in s katerima je pritegnil bralce. In to ne le doma na Japonskem, pač pa po vsem svetu. Njegove univerzalne zgodbe in teme namreč nagovarjajo bralce ne glede na to, na katerem koncu sveta živijo.
Priljubljen je tudi med slovenskimi bralci. V slovenskem prevodu so na voljo številna njegova dela, med njimi romani Kronika ptiča navijalca, Norveški gozd, Kafka na obali, Ljubi moj sputnik ter trilogija 1Q84, delo O čem govorim, ko govorim o teku, zbirka kratke proze Slon izginja, roman Uboj komturja in zbirka kratkih zgodb Vsi božji otroci plešejo.
Leto izida: 2023
Število strani: 184
ISBN/EAN: 978961069024
Mere izdelka: 14 x 20 x 1,5 cm
Vezava: Mehka
Datum izida:
Založba: Mladinska knjiga Založba
Prevajalec: Domen Kavčič
Zbirka: Skratka